Ex-CGTN journalists and execs describe China’s political interference in the English-language channel, which reaches an estimated 200M households outside China (Financial Times)


Source: ft.com ft.com

Key Topics in this News Article:

News Snapshot:

The primetime English-language news show by China’s state broadcaster was about to go on air when a copy editor in Beijing was handed a script that needed an urgent last-minute polish. Gary Anglebrandt’s job at China Global Television Network was to check for errors in grammar and spelling before passing the text to the on-duty laoshi — teacher in Mandarin — who controls all copy for political correctness before anything goes on air.